16.7.12 pure = embora / mesmo que / então / até

Pure pode ser um advérbio ou uma conjunção. Como conjunção corresponde a embora / mesmo que. Como advérbio pode ser traduzido muito frequentemente com então / até, mas muito frequentemente assemelha-se mais a uma interjeição e não pode ser traduzido literalmente.

conjunção
  Pure se mi piace il libro non lo leggo fino alla fine.
  Embora eu goste do livro, não o vou ler até ao fim.  
  E pure non potrò mai dimenticare le nostre passeggiate, le nostre lettere scritte in diversi aeroporti in attesa di un breve incontro per una serata o un pomeriggio.
  No entanto, nunca esquecerei as nossas caminhadas, as nossas cartas, escritas nos vários aeroportos na esperança de uma breve reunião, por uma noite ou uma tarde.  

adverb
  Lo sapeva pure lui.
  Até ele sabia disso.  
  Se desiderate acquistare fatelo pure e non esitate a contattarci telefonicamente o via email per maggiori informazioni o dubbi.
  Se desejar comprar então faça-o e não hesite em contactar-nos por telefone ou e-mail para mais informações ou questões.  
  Sappiamo poi come è andata a finire.
  Já sabemos como acabou.  





contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS