. Se usa
.
| Traduzca a la preguntas utilizando ci o ne según lo que corresponde |
| ¿Piensas todavía a este accidente? Sí, pienso todavía en esto. |
 |
|
Pensi ancora a quell' incidente? |
| ¿Lo pones sobre la mesa? Sí, lo pongo ahí. |
 |
| |
Lo metti sulla tavola? |
| ¿Quieres hablar de esto? No, no quiero hablar de esto. |
 |
| |
Vuoi ancora parlare di questo? |
| ¿Vas a Roma? => Sí, voy por ahí. |
 |
| |
Vai a Roma? |
| ¿Tienes dinero todavía? => Sí, lo tengo todavía. |
 |
| |
Hai ancora soldi? |
| ¿Habéis hablado de la situación? => Sí, hemos hablado de ello. |
 |
| |
Avete parlato della situazione? |