17.2.3 Formação de um advérbio com base num adjectivo

exemplo
  Lentamente ci siamo avvicinati al primo ponte.
  Estávamos a aproximar-nos lentamente da primeira ponte.
  Sicuramente non lo farò più, perché non ho più l'età.
  Provavelmente não o farei, não tenho idade suficiente para o fazer.
  Vi saluto caramente e perdonatemi se vi ho fatto sempre arrabbiare.
  Saúdo-lhes amavelmente e peço desculpa se lhes incomodei.
  La tomba del Re era riccamente decorata d'oro, ma non c'era tempo per ammirare i finimenti.
  O túmulo do rei era ricamente decorado, mas não havia tempo para admirar os ornamentos.
  Furiosamente si insaponò per togliersi il terribile odore.
  Ele se molhou furiosamente para se livrar do cheiro terrível.
  Ai neoimprenditori costretti a chiamare spesso all'estero si consiglia di informarsi regolarmente sulle tariffe telefoniche.
  Os jovens empresários que muitas vezes têm de telefonar para o estrangeiro são aconselhados a informar-se regularmente sobre as tarifas telefónicas.
  Particolarmente produttiva è ovviamente quella collaborazione che dura da anni e che viene continuamente alimentata da nuovi progetti.
  Particularmente produtiva é, obviamente, a cooperação que já existe há anos e que é continuamente alimentada por novos projectos.
  Lui molto gentilmente mi ha ceduto il suo posto a sedere e si è seduto in terra.
  Ele ofereceu-me graciosamente o seu lugar e sentou-se no chão.
  Lui simpaticissimo ed estremamente disponibile firma autografi e si intrattiene amabilmente con i suoi piccoli e grandi fans.
  Muito simpático e extremamente gentil dá autógrafos e entretém-se com os seus pequenos e grandes fãs.
  Accolto affabilmente dalla nobiltà britannica,
ricava anche lauti guadagni grazie a numerosi concerti.
  Acolhido de forma favorável pela nobreza inglesa, ele teve, graças também aos seus numerosos concertos, um rendimento lucrativo.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS