2.28.3 Resumo: o cerrado e o abierto / s sonoro - surdo / v - w - x - y


Tanto em portugués como em italiano, existem dois tipos de "o"

Tanto em português como em italiano, existem dois tipos de "o". Um "o" aberto como na palavra avó e um "o" fechado como na palavra avô. (Na verdade, muitas línguas fazem esta distinção, embora poucas pessoas se apercebam de que existem duas formas diferentes de pronunciar esta letra. É preciso prestar um pouco de atenção. Ao pronunciar um o fechado os lábios são afiados como se se estivesse a dar um beijo para o ar. Tal como em português em italiano é um ponto controverso. Pode acontecer que uma determinada palavra seja pronunciada com um "o" fechado no norte e um "o" aberto no sul ou vice-versa. Embora não constitua realmente um problema, é útil estar consciente deste fenómeno.)

exemplo
fechado magro = magro
aberto cosa = coisa

O "s" italiano pode ser sonoro ou surdo


exemplo
sordo sempre = sempre
sonoro smettere = deixar

La 'v' es un sonido labiodental y no un sonido bilabial como en español

O "v" italiano é um som labiodental fricativo, é poduzido com o lábio inferior e os dentes superiores, corresponde ao "w" inglês em palavras como water.

O "w" é um luxo

Como o som que é apresentado nas línguas germânicas com um "w" é representado com um "v" em italiano, não há necessidade de um "w "em italiano. Se aparecer num texto, é uma palavra que foi introduzida ao italiano de uma língua estrangeira (a partir do inglês em 99% dos casos).

O "x" é também um luxo

O "x" é também um luxo e aparece apenas em palavras introduzidas no italiano da línguas estrangeiras.Se aparecer, o que é raro, pronuncia-se como x em palavras como táxi.

O y é um luxo extremo

O "y" é um luxo extremo. No total, há oito palavras que contêm esta letra.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS