6.9.2 Aclaración de las relaciones entre los objetos en italiano ( si estos objetos no están             representados por pronombres personales)


genetivo
La porta della casa è aperta.
La puerta de la casa está abierta.
La macchina di mio padre è blu.
El coche de mi padre es azul.
Mi ha dato le chiavi della casa.
Me ha dado la llave della casa.
Ho visto il professore di suo figlio.
He visto el profesor con su hijo.
Abbiamo chiuso la porta della macchina.
Hemos cerrado la puerta del coche.
Avete visto il David di Michelangelo.
Habéis visto il David de Michelangelo.

dativo
Ho dato il libro ai bambini.
He dado el libro a los niños.
Abbiamo regalato i fiori alle donne.
Hemos regalado flores a las mujeres.
Abbiamo chiesto all' uomo dove si trova la Casa di Dante.
Hemos preguntado al hombre donde se encuentra la casa de Dante.
Lo abbiamo detto alla donna.
Lo hemos dicho a la mujer.

El acusativo no está marcado.


Como ya hemos dicho el acusativo no se distingue (en español y en italiano) del nominativo. Por lo tanto en las frases abajo no podemos cambiar la posición del nominativo y del acusativo sin cambiar por completo el sentido de la frase.

ejemplo
Noi vediamo i bambini.
Nosotros vemos los niños.
Voi avete visto il David di Michelangelo.
Habéis visto ayer el David de Michelangelo.
Abbiamo comprato un libro.
Hemos comprado un libro.
Avete letto molti libri.
Habéis leído muchos libros.

Anotación: Como ya lo hemos dicho en el capítulo 3.2.2 Fusión de preposición y artículo, las preposiciones "a" y "di" fusionan con el artículo. Por el hecho que se forma el dativo con la preposición a y el genitivo con la preposición di encontramos muy a menudo estas formas fusionadas.

ejemplo
preposiciones il lo l' i gli la le
a   al allo all' ai agli alla alle
di   del dello dell' dei degli della delle





contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS